Keine exakte Übersetzung gefunden für استمرار التدفق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch استمرار التدفق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.
    ومن المهم كفالة استمرار تدفق هؤلاء الشهود على المحكمة.
  • Poursuite des sorties nettes de capitaux en 2004
    ألف - استمرار تدفقات الموارد الصافية الخارجة من البلدان النامية في سنة 2004
  • La manière dont les autorités agissent sur le terrain n'a pas non plus, dans la plupart des cas, montré qu'elles comprenaient réellement la situation et se souciaient des intéressés.
    وقد ضاعف من ذلك تزايد انعدام الأمن والضغط الناجم عن استمرار تدفق الأشخاص المشردين حديثا.
  • b) Concevoir et mettre en place un mécanisme assurant l'acheminement de données actualisées vers le Centre, où elles seront analysées;
    (ب) إيجاد وتطبيق الآليات التي تضمن استمرار تدفق المعلومات إلى هذا المركز بانتظام للتمكن من تنسيقها وتطويرها؛
  • Mais les flux migratoires doivent être soutenus pour avoir un effet durable sur la pyramide des âges.
    لكن لكي يكون للهجرة الدولية أثر دائم على هيكل الأعمال أي مجموعة من السكان، يلزم استمرار تدفق المهاجرين الوافدين.
  • Pour maintenir les programmes d'activités avant-gardistes du Centre, il est indispensable de continuer d'allouer des contributions volontaires à ce titre.
    ويمثل استمرار تدفق التبرعات المخصصة لأنشطة معينة عاملا أساسيا للحفاظ على برنامج أنشطة المركز ذي الطابع الطليعي.
  • Pour assurer la continuité et le renforcement des flux d'investissement étranger direct, il convient de poursuivre les efforts en vue d'instaurer des climats d'investissement transparents, stables et prévisibles.
    ولكي نكفل استمرار تدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي وتعزيزها، يلزم الاستمرار في بذل الجهود لتهيئة أجواء متسمة بالشفافية والاستقرار والثبات للاستثمار.
  • Les enquêtes du Groupe de contrôle ont révélé que les armes continuent d'affluer en Somalie et de sortir du pays.
    ولقد كشفت التحقيقات التي أجراها فريق الرصد المعني بالصومال عن استمرار تدفق الأسلحة إلى الصومال وتداولها داخل الصومال وخارجه.
  • On a pu toutefois constater des différences importantes entre les régions : l'Amérique latine et l'Asie de l'Ouest ont enregistré des sorties nettes de capitaux, tandis que l'Asie du Sud et de l'Est a enregistré des entrées nettes.
    ولكن كانت هناك فروقات إقليمية هامة، مع استمرار التدفقات الصافية إلى الخارج من أمريكا اللاتينية وغرب آسيا مقابل التدفقات الصافية إلى شرق وجنوب آسيا.
  • S'indignant de ce que les armes et les munitions continuent d'affluer en Somalie ou de transiter par le pays en violation de l'embargo sur les armes, et se déclarant déterminé à ce que les coupables soient amenés à répondre de leurs actes,
    وإذ يدين استمرار تدفق إمدادات الأسلحة والذخيرة إلى الصومال وعبره، بما يشكل انتهاكا لحظر توريد الأسلحة، وإذ يعرب عن تصميمه على محاسبة منتهكي الحظر،